-
1 j-n unter die Fuchtel nehmen
сущ.общ. энергично взяться (за кого-л.)Универсальный немецко-русский словарь > j-n unter die Fuchtel nehmen
-
2 Fuchtel
Fuchtel f =, -n фу́хтель, шпа́га; плетьFuchtel f =, -n уда́рj-n unter der Fuchtel halten [haben] держа́ть кого́-л. в ежо́вых рукави́цахj-n unter die Fuchtel nehmen энерги́чно взя́ться за кого́-л.unter der Fuchtel stehen быть [находи́ться] под стро́гим надзо́ромetw. unter der Fuchtel tun де́лать что-л. из-под па́лки -
3 Fuchtel
-
4 Fuchtel
f =, -n2) удар••j-n unter die Fuchtel nehmen — энергично взяться за кого-л.unter der Fuchtel stehen — быть ( находиться) под строгим надзором -
5 Fuchtel
f. jmdn. unter der Fuchtel haben [halten] держать кого-л. в ежовых рукавицах. Der Boß hält das ganze Aktentaschengeschwader unter der Fuchtel. Sie springen alle, wenn er was sagt.Die Eltern haben den Jungen unter der Fuchtel, obwohl er schon neunzehn ist. Sein Vater ist sehr streng, unter jmds. Fuchtel stehen [geraten] находиться под строгим контролем [попасть под строгий контроль]не сметь пикнуть. Der arme Schlucker steht unter der Fuchtel seines Drachens, jmdn. unter die Fuchtel stellen [nehmen] взять в ежовые рукавицы кого-л. Frau Hinz hat ihren Mann schon unter die Fuchtel gestellt, er kann kaum noch was zu Hause zu sagen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Fuchtel
-
6 рука
ж1) Arm m ( от плеча до кисти); Hand f (умл.) ( кисть)взять на руки — auf den Arm nehmen (непр.) vtдержать на руках — auf dem Arm halten (непр.) vtпереписывать от руки — mit der Hand abschreiben (непр.) vtподать руку — die Hand reichen( geben (непр.))идти с кем-либо под руку — Arm in Arm gehen (непр.) vi (s); eingehakt gehen (непр.) vi (s) (разг.)поздороваться с кем-либо за руку — j-m (D) die Hand drücken2) ( почерк) Handschrift fэто не моя рука — das ist nicht meine Hand, das habe ich nicht geschrieben••играть в четыре руки — vierhändig spielen vt, viпо правую руку — rechts, zur Rechtenпо левую руку — links, zur Linkenвзять себя в руки — sich fassen, sich zusammennehmen (непр.)протянуть руку помощи — j-m (D) zu Hilfe kommen (непр.) vi (s)умывать руки — seine Hände in Unschuld waschen (непр.)из первых рук — aus erster Hand, aus erster Quelleмахнуть рукой — abschreiben (непр.) vt ( на кого-либо); aufgeben (непр.) vt ( на что-либо)набить руку на чем-либо — in etw. (D) Fertigkeit erlangenкак рукой сняло — wie weggeblasen, wie weggewischtопустить руки — den Mut sinken lassen (непр.)ударить по рукам ( договориться) — einschlagen (непр.) vi, etw. durch Handschlag bekräftigenпо рукам! — einverstanden!; abgemacht!отбиться от рук — widerspenstig ( ungehorsam) werdenразвести руками — (völlig) ratlos seinрука об руку — Hand in Hand, mit vereinten Kräften -
7 рука
рука ж 1. Arm m 1a (от плеча до кисти); Hand f a* (кисть) взять на руки auf den Arm nehmen* vt держать на руках auf dem Arm halten* vt переписывать от руки mit der Hand abschreiben* vt вести за руку an der Hand führen vt подать руку die Hand reichen ( geben*] взять кого-л. под руку sich bei jem. einhaken идти с кем-л. под руку Arm in Arm gehen* vi (s); eingehakt gehen* vi (s) (разг.) поздороваться с кем-л. за руку jem. (D) die Hand drücken руки прочь! Hände weg! руки вверх! Hände hoch! 2. (почерк) Handschrift f c это не моя рука das ist nicht meine Hand, das habe ich nicht geschrieben 3. перен. разг. (покровитель) Gönner m 1d; Protektion f c (протекция) а играть в четыре руки vierhändig spielen vt, vi из рук в руки von Hand zu Hand по правую руку rechts, zur Rechten по левую руку links, zur Linken это рукой податьdas ist ein Katzensprung под рукой bei der Hand из рук вон плохо sehr schlecht; unter aller Kritik (ниже всякой критики) это мне на руку das kommt mir sehr zustatten ( gelegen] это мне не с руки das ist mir unbequem; das paßt mir nicht взять себя в руки sich fassen, sich zusammennehmen* протянуть руку помощи jem. (D) zu Hilfe kommen* vi (s) умывать руки seine Hände in Unschuld waschen* из первых рук aus erster Hand, aus erster Quelle на скорую руку flüchtig, in aller Eile махнуть рукой abschreiben* vt (на кого-л.); aufgeben* vt (на что-л.) набить руку на чём-л. in etw. (D) Fertigkeit erlangen как рукой сняло wie weggeblasen, wie weggewischt опустить руки den Mut sinken lassen* сидеть сложа руки die Hände in den Schoß legen быть связанным по рукам и ногам (an Händen und Füßen) gebunden sein ударить по рукам (договориться) einschlagen* vi, etw. durch Handschlag bekräftigen по рукам! einverstanden!; abgemacht! выдать на руки aus|händigen vt отбиться от рук widerspenstig ( un|ge|horsam] werden развести руками (völlig) ratlos sein обеими руками mit beiden Händen рука об руку Hand in Hand, mit vereinten Kräften ему всё сходит с рук er geht immer straflos aus рукам воли не давай! werde nicht handgreiflich! прибрать к рукам an sich (A) reißen* vt (что-л.); unter die Fuchtel nehmen* vt (кого-л.)
См. также в других словарях:
Fuchtel — die Fuchtel, n (Oberstufe) ugs.: strenge Disziplin, Zucht Beispiel: Sie ist ein fürchterlicher Drachen und hat ihren Ehemann vollkommen unter ihrer Fuchtel. Kollokationen: unter jmds. Fuchtel sein jmdn. unter die Fuchtel nehmen jmdn. unter der… … Extremes Deutsch
Fuchtel — Einen unter die Fuchtel nehmen: ihn in strenge Zucht nehmen; unter jemandes Fuchtel stehen, unter der Fuchtel sein, unter die Fuchtel kommen: gehorchen müssen. Die Fuchtel ist ursprünglich ein Fechtdegen mit stumpfer, breiter Klinge,… … Das Wörterbuch der Idiome
Fuchtel — Fụch|tel 〈f. 21〉 Degen mit breiter Klinge ● unter jmds. Fuchtel stehen 〈umg.〉 unter jmds. strenger Aufsicht, unter seinem Einfluss [<frühnhd. fochtel, fuchtel; → fechten] * * * Fụch|tel, die; , n [älter = breiter Degen; dann: Schlag mit der… … Universal-Lexikon
kontrollieren — 1. begutachten, durchsehen, durchsuchen, einer Kontrolle unterwerfen/unterziehen, einer Prüfung unterwerfen/unterziehen, inspizieren, Kontrollen ausüben, mustern, nachprüfen, nachrechnen, nachschauen, nachzählen, prüfen, testen, überprüfen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Haus — 1. Alte Häuser haben trübe Fenster. Dän.: Gammelt huus haver dumme vinduer. (Prov. dan., 315.) 2. Alte Häuser leiden mehr als neue. Wenn diese nicht schon zusammenfallen, ehe sie fertig gebaut sind. 3. Alte Häuser streicht man an, wenn man sie… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Sex and the City — Seriendaten Deutscher Titel Sex and the City Produktionsland Vereinigte Staaten … Deutsch Wikipedia
Charlotte York — Dieser Artikel behandelt die Fernsehserie Sex and the City. Der gleichnamige Kinofilm findet sich unter Sex and the City (Film). Seriendaten Originaltitel: Sex and the City Produktionsland: USA Produktionsjahr(e): 1998–2004 Episodenlänge: etwa 30 … Deutsch Wikipedia
SATC — Dieser Artikel behandelt die Fernsehserie Sex and the City. Der gleichnamige Kinofilm findet sich unter Sex and the City (Film). Seriendaten Originaltitel: Sex and the City Produktionsland: USA Produktionsjahr(e): 1998–2004 Episodenlänge: etwa 30 … Deutsch Wikipedia
Sex & the City — Dieser Artikel behandelt die Fernsehserie Sex and the City. Der gleichnamige Kinofilm findet sich unter Sex and the City (Film). Seriendaten Originaltitel: Sex and the City Produktionsland: USA Produktionsjahr(e): 1998–2004 Episodenlänge: etwa 30 … Deutsch Wikipedia
Sex And The City — Dieser Artikel behandelt die Fernsehserie Sex and the City. Der gleichnamige Kinofilm findet sich unter Sex and the City (Film). Seriendaten Originaltitel: Sex and the City Produktionsland: USA Produktionsjahr(e): 1998–2004 Episodenlänge: etwa 30 … Deutsch Wikipedia
Sex and the city — Dieser Artikel behandelt die Fernsehserie Sex and the City. Der gleichnamige Kinofilm findet sich unter Sex and the City (Film). Seriendaten Originaltitel: Sex and the City Produktionsland: USA Produktionsjahr(e): 1998–2004 Episodenlänge: etwa 30 … Deutsch Wikipedia